Vaageesha Kalaanidhi Ki.Va.Ja’s songs – sung by Sri. T.M.Krishna

This post has the lyrics in Tamil for all the songs included in the Audio CD along with a short introduction. The videos included in this post have the songs from this Audio CD.

kivaja-coverkivaja-cover1

 

“Vaakeesha Kalaanidhi” Kee. Vaa. Jagannathan, a student of Tamil Taattaa (Grandfather of Tamil Language) U.Ve.Saaminaata Iyer, was himself a very famous Tamil Poet. Ki.Va.Ja had the Darshan of Yogi Ramsuratkumar for the first time when he went to Tiruvannamalai to participate in the Kumbhabhishekam of the Arunachaleshwarar Temple in 1976. He was very much attracted by Yogi Ramsuratkumar and he started visiting Yogi Ramsuratkumar often. During such visits, the emotion of devotion reached its peak and transformed itself into extempore poems, which would simply burst out. He started composing many poems in this way in the Divine presence of Yogi Ramsuratkumar. The people around him were struggling to capture those continuous flow of poems which were forceful and uncontrollable, like the water gushing out of a dam. As they were too precious to be lost, audio recorders were arranged to capture these extempore poems. There were numerous such songs (1024 to be precise) that were composed by Ki.Va.Ja on Yogi Ramsuratkumar. They were all set to music and were repeatedly sung in the presence of Yogi Ramsuratkumar. Yogi Ramsuratkumar enjoyed and encouraged the singing of Ki.Va.Ja’s songs. In these songs, Ki.Va.Ja has expressed his mystical experiences on seeing Yogi Ramsuratkumar and has described both the physical form of Yogi Ramsuratkumar and the indescribable Spiritual Power that Yogi Ramsuratkumar represents.

Some of the songs were published in the Souvenir released on the occasion of  Yogi Ramsuratkumar’s Jayanthi Celebrations held on 1-Dec-1978. Yogi Ramsuratkumar Trust has brought out an Audio CD based on a collection of songs from that book. These songs have been rendered by the famous Carnatic Musician Sri. T.M. Krishna. He is accompanied by Sri. S. Varadarajan on the Violin, Sri K. Arun Prakash on the Mrudangam and Sri P.S. Purushottam on the Kanjira. Copies of this CD can be obtained from Yogi Ramsuratkumar Ashram,  Agrahara kollai, 1833/1, Chengam Road, Thiruvannamalai – 606603, Phone: 04175-237567, Mobile: +91 94433 83557, E-mail: yrskttvm@gmail.com. http://www.yogiramsuratkumarashram.org/

திருவண்ணாமலை யோகி ராம்சுரத்குமார் அவர்களின் ஜெயந்தி பாடல்கள் – இயற்றியவர் வாகீச கலாநிதி கீ. வா. ஜகந்நாதன் அவர்கள் ; பாடியவர் திரு. T. M. கிருஷ்ணா ; வெளியீடு – யோகி ராம்சுரத்குமார் ஆஸ்ரமம்

Track 1

kivaja1-1

kivaja1-2

kivaja1-3

kivaja1-4

Track 2

kivaja2-1-1kivaja2-1-2

kivaja2-2

kivaja2-3

kivaja2-4
Track 3
kivaja3-1

kivaja3-2

kivaja3-3

kivaja3-4-1kivaja3-4-2

kivaja3-5

kivaja3-6-1kivaja3-6-2

kivaja3-7

kivaja3-8-1kivaja3-8-2

kivaja3-9

kivaja3-10-1kivaja3-10-2
Track 4
kivaja4-1

kivaja4-2-1kivaja4-2-2

kivaja4-3

kivaja4-4
Track 5
kivaja5-1

kivaja5-2

kivaja5-3
Track 6
kivaja6-1

kivaja6-2-1
kivaja6-2-2

kivaja6-3-1
kivaja6-3-2

kivaja6-4

Video Courtesy – https://www.youtube.com/playlist?list=PLm4yKuDMx2mTxs6KqlmDJ-U66EVGzvOz_

One thought on “Vaageesha Kalaanidhi Ki.Va.Ja’s songs – sung by Sri. T.M.Krishna

  1. கும்மிப்பாட்டு Kummi Paattu – “Kaamam akattriya thooyanadi”

    காமம் அகற்றிய தூயனடி – வந்து  காலில் விழுபவர் நேயனடி,

    சேம உரைசொல்லும் வாயனடி. – அந்தத் தெய்வக் கருணைச்ச காயனடி. 115

    என்றும் குறையாத இன்பனடி – என்றும் ஏற்ற முறும்நல்ல அன்பனடி

    கன்றுணும் பால்தரும் தாயனடி – என்றும் காணற் கரியநல் தூயனடி. 116

    பாகை தலையில் தரிப்பானடி – நல்ல பாட்டின் பொருளை விரிப்பானடி

    சாகா நிலையைத் தெரிப்பானடி – என்றும் தாங்கும் குழந்தையாய்ச் சிரிப்பானடி 117

    ஆனந்தம் பொங்கிய நிலையனடி – என்றும் ஆர்வம் உறும்பெரும் கலையனடி

    ஊனங்கள் போக்கும் அருளனடி – என்றும் உற்ற பெரும்பெயர்ப் பொருளனடி 118

    ஆரும் வணங்கிடும் சாந்தனடி – அன்பர் அகத்தை இழுத்திடும் காந்தனடி

    சாரும் நிலையுப சாந்தனடி – நல்ல தவர்களுக் குள்ளேநல் வேந்தனடி 119

    பற்றோடு பாசத்தை விட்டவண்டி – புகழ் பக்தர்கள் தம்மையே நட்டவண்டி

    உற்றிடும் மாயையைச் சுட்டவண்டி – என்றும் ஓங்கார நன்னிலை தொட்டவண்டி 120

    ராம சுரத்குமார் நாமனடி – என்றும் இன்ப உரைசொல்லும் வாமனடி

    சேம் முறச்சொல்லும் நேமனடி – நல்ல சித்தர்கள் போற்றிடும் பூமனடி 121

    தெய்வத்தை உணர்கின்ற சித்தனடி – அந்தத் தெய்வச்சீர் பேசிய பத்தனடி

    செய்வதில் பற்றிலா முத்தனடி – நல்ல தேவ னருள்என்னும் வித்தனடி. 122

    பக்தர்கள் போற்றிடும் காலனடி – அந்தப் பக்தர்கள் தம்பரி பாலனடி

    உத்தமர் போற்றிய சீலனடி – வந்தே உறுபவர்க் கேஅநு கூலனடி 123

    உண்மைப் பொருளினைக் கண்டவண்டி – நல்ல உயர்ந்த அமுதத்தை உண்டவண்டி

    பெண்மை மயல்தனை விண்டவண்டி – யாரும் பேசும் பெரும்புகழ் கொண்டவண்டி 124

    அண்ணா மலையில் வசிப்பவண்டி – யோக அமுதம் மிகவே புசிப்பவண்டி;

    உண்ணா அமுதத்தை ருசிப்பவண்டி – என்றும் உத்தமண்டி எங்கள் சித்தனடி 125

    என்றும் குழந்தைபோல் சிரிப்பவனாம் – யார்க்கும் இன்சொல் தனையென்றும் விரிப்பவனாம்

    நன்றுநல் பாகை தரிப்பவனாம் மாயை நாடா வழியைத் தெரிப்பவனாம் 126

    தவமெனச் சொல்கின்ற கோலனடி – என்றும் சாந்த மிகுந்திடும் சீலனடி

    அவமிகா மல்காக்கும் காலனடி – அவன் அற்புத மாம்பெரும் பாலனடி 127

    தெய்வத்தை உட்கொண்ட சித்தனடி – என்றும் தெய்வத் திருவருள் முத்தனடி

    மெய்வைத்த அன்பர்கள் பத்தனடி – ஞானம் மேவிய மாபெரும் சித்தனடி 128

    https://www.youtube.com/watch?v=BLKX5Drh4x4

    Like

Leave a comment